Για την τόλμη “στα πολιτικά θέματα”


από τα “Δοκίμια” “The Essays” του Francis Bacon

Για την τόλμη (Of Boldness )

“Είναι ένα ασήμαντο σχολικό κείμενο, κι όμως αξίζει την προσοχή ενός συνετού ανθρώπου. Ρώτησαν τον Δημοσθένη,

Ποιό είναι το κύριο προσόν ενός ρήτορα; Η εκφραστικότητα*  ( σημ. γράφουσας.:στο αγγλικό κείμενο=The action) , απάντησε αυτός.

Και το επόμενο;                  Δημοσθένης 384-322 π.X.                                                                                                                                      

Η εκφραστικότητα

Και μετά πάλι;

Η εκφραστικότητα

>>Αυτό το είπε εκείνος που ήταν σε θέση να ξέρει καλύτερα απ’ όλους, και δεν είχε ο ίδιος, από την φύση του, κανένα ταλέντο γι’ αυτό που συνιστούσε. Παράξενο πράγμα  το προσόν εκείνο του ρήτορα, που δεν είναι παρά επιφανειακό, και προσόν ηθοποιού μάλλον, να τοποθετείται τόσο ψηλά, πάνω από τα ευγενικά προσόντα της δημιουργικότητας, της άρθρωσης και των λοιπών- και μάλιστα, σχεδόν μόνο του, σα να ήταν το παν. Αλλά η αιτία είναι προφανής. Στην ανθρώπινη φύση γενικά, υπάρχει περισσότερο ο ανόητος παρά ο σοφός  και, κατά συνέπεια, οι ικανότητες εκείνες, με τις οποίες πείθεται το ανόητο μέρος του νου των ανθρώπων, είναι περισσότερο αποτελεσματικές. Θαυμαστά όμοια είναι η περίπτωση της τόλμης στις πολιτικές υποθέσεις.

 Ποιό είναι το πρώτιστο; Η τόλμη** (σημ΅:στο αγγλικό κείμενο= boldness)

Ποιό είναι το δεύτερο και το τρίτο; Η τόλμη.

>>Κι όμως, η τόλμη είναι τέκνο  της άγνοιας και της χυδαιότητας, πολύ κατώτερη από άλλα στοιχεία. Εν τούτοις, όμως, γοητεύει και δένει χειροπόδαρα εκείνους, που η κρίση τους είναι ρηχή ή το θάρρος τους αδύναμο, και οι οποίοι αποτελούν την πλειοψηφία μάλιστα, επιβάλλεται και στους συνετούς ανθρώπους στις αδύναμες στιγμές τους. Γι’ αυτό, βλέπουμε ότι κάνει θαύματα στις δημοκρατίες∙ αλλά λιγότερα όπου υπάρχουν γερουσίες και πρίγκηπες. Και πάντοτε περισσότερο στην πρώτη εμφάνιση των τολμηρών στο προσκήνιο απ’ ότι λίγο αργότερα∙ γιατί η τόλμη είναι κακή στο να τηρεί όσα υπόσχεται. Σίγουρα, όπως υπάρχουν τσαρλατάνοι για το ανθρώπινο σώμα, έτσι υπάρχουν τσαρλατάνοι και για το σώμα της πολιτείας” άνθρωποι που αναλαμβάνουν σοβαρές θεραπείες, και οι οποίοι στάθηκαν ίσως τυχεροί σε δυο- τρία εγχειρήματα, αλλά τους λείπουν οι βάσεις της επιστήμης, και συνεπώς, δεν μπορούν να σταθούν για πολύHz. Muhammed’ in Miraç Olayı Temsili Resmi. Ναι” πολλές φορές θα δείτε ένα τολμηρό άνθρωπο να κάνει το θαύμα του Μωάμεθ. Ο Μωάμεθ έπεισε τους ανθρώπους ότι θα καλούσε ένα βουνό να έρθει σε αυτόν και απ’ την κορυφή του θα προσέφερε τις προσευχές του για τους πιστούς του νόμου του. Ο κόσμος μαζεύτηκε∙ ο Μωάμεθ κάλεσε το βουνό να έρθει κοντά του, ξανά και ξανά∙ και όταν το βουνό εξακολουθούσε να μένει ακίνητο, δεν πτοήθηκε καθόλου, αλλά είπε: Αφού δεν έρχεται το βουνό στον Μωάμεθ, θα πάει ο Μωάμεθ στο βουνό.

΄>>Έτσι κι αυτοί οι άνθρωποι, όταν έχουν υποσχεθεί σπουδαία πράγματα και αποτύχει οικτρά, παρ’ όλα αυτά (αν έχουν την τέλεια τόλμη) θα το ξεπεράσουν ως ασήμαντο, θα κάνουν στροφή και δεν τρέχει τίποτε. Οπωσδήποτε, για τους ανθρώπους με σπουδαία κρίση, οι τολμηροί άνθρωποι είναι ωραίο θέαμα∙ και όχι μόνο γι’ αυτούς, αλλά και για τους κοινούς ανθρώπους, η τόλμη έχει κάτι από το γελοίο. Διότι, αν το παράλογο είναι αντικείμενο γέλιου, μην αμφιβάλλετε καθόλου ότι η μεγάλη τόλμη σπάνια στερείται από ένα στοιχείο παραλογισμού. Ιδιαίτερα διασκεδαστικό είναι, όταν βλέπεις ένα τολμηρό άνθρωπο να σαστίζει∙ γιατί αυτό δίνει στο πρόσωπό του μια άδεια και παγωμένη έκφραση. Και δεν μπορεί να γίνει διαφορετικά∙ γιατί στο σάστισμα τα αισθήματα αλλάζουν συνεχώς και γρήγορα∙ αλλά στους τολμηρούς, σε μια τέτοια περίπτωση, μένουν καρφωμένα, και όπως είναι το πατ στο σκάκι, όπου δεν υπάρχει ματ, αλλά το παιγνίδι δεν μπορεί να συνεχισθεί. Αυτό το θέμα, όμως, θα ταίριαζε καλύτερα σε μια σάτιρα παρά για σοβαρή παρατήρηση. Πρέπει να λαμβάνεται σοβαρά υπόψη, πως η τόλμη είναι πάντοτε τυφλή∙ διότι δεν βλέπει κινδύνους και δυσκολίες. Γι’ αυτό είναι κακός σύμβουλος και καλός εκτελεστής: έτσι ώστε, το σωστό είναι οι τολμηροί άνθρωποι να μην μπαίνουν ποτέ πρώτοι στην ιεραρχία, αλλά δεύτεροι, υπό την διοίκηση άλλων. Διότι είναι καλό, ο σύμβουλος να  βλέπει κινδύνους∙ ενώ ο εκτελεστής όχι, παρά μόνον αν είναι πολύ μεγάλοι.”

1. blu

2.BIBLIA_Σημειώσεις, πηγές:

1. Η μετάφραση του αγγλικού κειμένου  και τα σχόλια έγινε από τον κ. Σπυρίδωνα Φέγγο και εμπεριέχεται στο βιβλίο “ Τα Δοκίμια” των εκδόσεων ΖΗΤΡΟΣ, έκδοση 2000. Το παρόν δοκίμιο με αριθμό 12 προέρχεται από την τρίτη εμπλουτισμένη έκδοση των δοκιμίων που εκδόθηκαν το έτος 1625, πριν τον θάνατο του Φράνσις Μπέϊκον. “Η ερώτηση προς τον Δημοσθένη και οι απαντήσεις του αναφέρονται από τον Κικέρωνα “Περί του ρήτοροςΙΙΙ,56 και Βρούτος ΧΧΧΩΙΙΙ “(σχόλιο μεταφραστού)

2. Δείτε το κείμενο στην μητρική του γλώσσα: http://www.westegg.com/bacon/boldness.html, https://www.stmarys-ca.edu/sites/default/files/attachments/files/Essays.pdf

3. *action= The fact or process of doing something, typically to achieve an aim., A gesture or movement, The way in which something works or moves. (από το ερμηνευτικό λεξικό της Οξφόρδης) Αποδίδεται στα ελληνικά από τον μεταφραστή ως εκφραστικότητα , που περιλαμβάνει την έκφραση του προσώπου, τις χειρονομίες και τον τρόπο ομιλίας.

Για τον ορισμό της λέξης τόλμη: θάρρος, αφοβία// θράσσος (από το Λεξικό Φυτράκη)

Για τον ορισμό της λέξης εκφραστικότητα: η ιδιότητα, του εκφραστικού, ο σχετικός με την έκφραση, όπου έκφραση= ο τρόπος με τον οποίο εκφράζεται κάτι/ η παράσταση νοημάτων ή ψυχικών τάσεων, διαθέσεων, με σημεία αισθητά, λέξεις , σχήματα, ήχους μορφασμούς (από το Λεξικό Φυτράκη)

4. **boldness= Willingness to take risks and act innovatively; confidence or courage, dated Confidence to an impudent or presumptuous degree. (από το ερμηνευτικό λεξικό της Οξφόρδης) Αποδίδεται στα ελληνικά ως τόλμη, όπου με την αρνητική σημασία της είναι η θρασσύτητα σε λόγο και συμπεριφορά, η αυθάδεια, η ενέργεια χωρίς δισταγμό, η ριψοκίνδυνη ενέργεια

5.Και,  ακούστε και μια συμβουλή του συγγραφέα σε σχέση με το περιεχόμενο των δοκιμίων του, που έλαβα υπόψη μου:

“ Μη διαβάζετε για να διαφωνείτε και να αντικρούετε∙ ούτε για να πιστεύετε και να αποδέχεσθε στα τυφλά∙ ούτε για να βρίσκετε υλικό για ομιλίες και συζητήσεις

αλλά για να μαθαίνετε, να σκέπτεσθε και να κρίνετε”

Για τον συγγραφέα :

https://www.wikiwand.com/en/Works_by_Francis_Bacon, https://en.wikisource.org/wiki/Meditationes_sacrae#Of_Atheism

Για τον ρήτορα Δημοσθένη 384-322 π.X.δείτε : https://e-didaskalia.blogspot.gr/2014/10/blog-post_324.html

http://www.istorikathemata.com/2013/01/Dimostenis-and-the-financial-scandal-of-Arpalos-in-Ancient-Athens.html

Ishi : Ο τελευταίος επιζήσας της ινδιάνικης φυλής των Yahi


     Ο Ishi: Γεννήθηκε, άγνωστο πότε,  περίπου στα 1861 και πέθανε στις 25 Μαρτίου του 1916.  Όταν οι επιστήμονες ανθρωπολόγοι τον ρώτησαν τ’ όνομά του, αυτός απάντησε :“I have none, because there were no people to name me” “ Δεν έχω κανένα (όνομα) γιατί δεν υπήρχαν άνθρωποι να με ονομάσουν”

Και, λέγοντας άνθρωποι, εννοούσε, ότι κανείς Yahi δεν είχε ποτέ μιλήσει το όνομά του. Έτσι, ο καθηγητής της ανθρωπολογίας του Πανεπιστημίου του Μπερκλεϋ, Alfred Kroeberτου έδωσε το όνομα Ishi, που σημαίνει άνθρωπος (ya= πρόσωπο, και hi=είναι στην γλώσσα των Yana, της ευρύτερης ομάδας ινδιάνικών φυλών που ζούσαν στην περιοχή που στο νοτιότερο άκρο της υπήρχε η εξαφανισμένη φυλή των Yahi. ( Για τις άλλες σημασίες της λέξης Ishi, δείτε στα σχόλια παρακάτω).

Ishi_portrait.jpg

     Αυτός ήταν ο τελευταίος επιζών της ινδιάνικης φυλής των Yahi της ευρύτερης ομάδας φυλών των  Yana του κράτους της California των Η.Π.Α. ευρέως αναγνωρισμένος στην εποχή του ως ο τελευταίος “wild Indian» στην Αμερική, που έζησε τα περισσότερα χρόνια της ζωής του εντελώς έξω από την κουλτούρα της σύγχρονής του εποχής.

        Ήταν στα πενήντα του χρόνια,  όταν εμφανίστηκε στην πόλη Oroville που βρίσκεται στους σημερινούς πρόποδες  του  Lassen Peak, του όρους Lassen, επίσης γνωστού ως  Wa ganu p’a

 1. blu

Το ιστορικό της εμφάνισης του Ishi  το 1911 στο σύγχρονο κόσμο

Mount-Lassen.jpg

        Ήταν τα ξημερώματα της 29ης Αυγούστου του 1911,  όταν τα γαυγίσματα των σκυλιών ξύπνησαν τους κοιμισμένους  σφαγείς, στο σφαγείο που ήταν στο τέλος του καπνισμένου ακόμη από τις φωτιές, δάσους, κοντά σε Oroville της  Καλιφόρνια των ΗΠΑ. Εκείνοι  έσπευσαν να δουν τι συμβαίνει. Σαν είδαν ότι τα σκυλιά τους είχαν επιτεθεί σε έναν άνθρωπο, καθώς εκείνος προσπαθούσε να κλέψει κρέας, τα ανακάλεσαν. Κατάπληκτοι κοίταξαν μετά τον τρομαγμένο άνθρωπο:

ishi_15.jpg  Ήταν ένας άντρας γύρω στα πενήντα, άγριος ινδιάνος,  σκελετωμένος από την πείνα, με τα μαλλιά του καμένα μέχρι το κεφάλι του, γυμνός  εξόν από  τα κομμάτια ενός πανάρχαιου τραχύ βαρειού υφάσματος που φορούσε γύρω από τους ώμους του, σαν κάπα. Ήταν μέσου ύψους, τα μακρυά οστά του οδυνηρά εμφανή, ήταν ίσια, ισχυρά, και όχι βαριά, το δέρμα του είχε χρώμα λίγο πιο ανοιχτόχρωμο σε τόνο, από του χαλκού, χαρακτηριστικό των Ινδιάνων. Τα μαύρα μάτια ήταν ανήσυχα και επιφυλακτικά αλλά μεγάλα και τοποθετημένα σε ένα ευρύ πρόσωπο. Το στόμα του ήταν γενναιόδωρο και ευχάριστα διαμορφωμένο.

     Ο τοπικός σερίφης τον έκλεισε σε ένα κελί και μιας και δεν μιλούσε την αγγλική γλώσσα ή άλλη γνωστή τους γλώσσα, έφεραν σε αυτόν άλλους ιθαγενείς ινδιάνους που μιλούσαν τις ινδιάνικες διαλέκτους για να προσπαθήσουν να επικοινωνήσουν μαζί του, αλλά εις μάτην. Τα νέα για την ύπαρξή του έγιναν ευρύτερα γνωστά, κόσμος συνέρρεε από περιέργεια για να τον δει και ο τύπος άρχισε να γράφει γι’ αυτόν.

       Έτσι, έμαθαν και οι καθηγητές της ανθρωπολογίας Alfred Kroeber και Τhomas Talbot Waterman του μουσείου ανθρωπολογίας του πανεπιστημίου του Μπέρκλεϋ,  γι αυτόν. Και ήταν ο καθηγητής Waterman που αυθημερόν και κατ’ εντολή του AlfredYahi-translator-Sam-Batwai-Alfred-L.-Kroeber-and-Ishi-photographed-at-Parnassus-in-1911.-Image-courtesy-of-UC-Berkeley-Phoebe-Hearst-Museum-of-Anthropolog.jpg Kroeber, που ήταν ο διευθυντής του μουσείου, ταξίδεψε στο Oroville και πήγε και τον βρήκε στο κελί του, ντυμένο ακόμη με την ποδιά των σφαγέων των ζώων που του είχαν φορέσει για να καλύψουν την γύμνια του.  Στον τρομοκρατημένο Ishi προσπάθησε ο καθηγητής να του μιλήσει και μετά από μέρες τα κατάφερε με την λέξη “Siwini” που σημαίνει yellow pine (κίτρινο πεύκο) όπου ο Ishi αντέδρασε αναγνωρίζοντάς την.

Ο καθηγητής τότε κατάπληκτος διεπίστωσε ότι ο άγριος αυτός Ινδιάνος ήταν της φυλής Yahi που επιστεύετο ότι ήταν ήδη εξαφανισμένη. ‘Εστειλε γράμμα στον Alfred Kroeber, όπου μεταξύ άλλων του είπε:

     «This man (Ishi) is undoubtely wild.He has pieces of deer in place of ornaments in the lobs of his ears and a wooden plug in the septum of his nose. He recognizes most of my Yana words and a fair proposition of his own seem to be identical (with mine)…I think I get a few endings that don’t occur in Nothern Yana I ever heard in my life.He will be a spledid informant, especially for phonetics, for he speaks very clearly…..He has a yarn to tell about his woman, who had a baby on her back and seems to have drowned, except that is so cheerful about it…

       Σημείωση γράφουσας: Η περιγραφή του Ishi  όσο και το περιεχόμενο της επιστολής  του Waterman προέρχονται από το βιβλίο της  Theodora Kracaw Kroeber Quinn,   συζύγου του καθηγητή Alfred Kroeber και μητέρα της διάσημης συγγραφέως Ursula K. Le Guin , το οποίο έχει τον τίτλο Ishi in Two Worlds: a biography of the last wild Indian in North America. 1961. Berkley Books.

    ishi-in-loin-cloth-with-bow-copy.jpg ‘Ετσι, ο μοναδικός στο είδος του, ιθαγενής ινδιάνος της εποχής της λίθινης εποχής μεταφέρθηκε στο μουσείο Ανθρωπολογίας του Μπέρκλεϊ και εκεί ο Alfred Kroeber του έδωσε το όνομα Ishi. Τον έχρισαν βοηθό έρευνας και έγινε για τους καθηγητές του μουσείου, Alfred Kroeber και Τhomas Talbot Waterman, το ζωντανό “μουσειακό”αντικείμενο της μελέτης τους, καθ’ όσον αφορά στην γλώσσα του, στα ήθη και τα έθιμα αλλά και στο ιστορικό της εξαφάνισης της φυλής του ως και της οικογένειάς του. Του παρεχώρησαν για να μείνει ένα μικρό διαμέρισμα στο γειτονικό κτίριο της παλιάς νομικής σχολής και αργότερα λόγω του οτι αρρώσταινε συχνά – πυκνά γιατί ο οργανισμός του ήταν παρθένος και το ανοσοποιητικό του σύστημα δεν είχε ανοσία και εβάλλετο συνεχώς από τους ιούς και τα μικρόβια των ανθρώπων του σύγχρονου πολιτισμού, έμεινε στο σπίτι του Waterman μέχρι που πέθανε στο νοσοκομείο από φυματίωση Έζησε κάτι περισσότερο από τέσσερα χρόνια από την αναγκαστική εμφάνισή του στην κοινωνία των λευκών, τον Μάρτιο του 1911..

     Στις 7/9/1911 η εφημερίδα New Times  είχε γράψει στο πρωτοσέλιδό της : {“Οι ανθρωπολόγοι του Πανεπιστημίου της Καλιφόρνιας ανακοίνωσαν ότι έχουν βρει «το πιο αμόλυντο αυτόχθονα του τότε γνωστού κόσμου.» Έχουν ληφθεί από τον ίδιο, για τα φωνογραφικά αρχεία, πάνω από 300 λέξεις της γλώσσας του, και αναμένουμε να εξαντλήσει το λιγοστό λεξιλόγιό του, μέσα σε μια εβδομάδα ή περίπου”}

     Αφού ο Ishi πέθανε,  οι φίλοι του δεν μπόρεσαν να αποτρέψουν την αυτοψία  του από τους ιατρούς  του Πανεπιστημίου της Καλιφόρνια οι οποίοι., παραβιάζοντας τα έθιμα των ινδιάνων σύμφωνα με τα οποία η σορός έπρεπε να μείνει απείραχτη, αφαίρεσαν τον death mask of Ishi, U.C. Regents, Donor Alfred L. Kroeber, Photographerεγκέφαλό του για να τον μελετήσουν και το σώμα του αποτεφρώθηκε. Ο εγκέφαλος του Ishi παρέμεινε ως αντικείμενο μελέτης στο Ινστιτούτο Smithsonian  μέχρι την 10/8/2000, οπότε και τον παρέλαβαν οι απόγονοι των ινδιάνικων φυλών Redding Rancheria και Pit River σύμφωνα με το γράμμα και το πνεύμα του Εθνικού Μουσείου για την αμερικοινδιάνικη Πράξη του 1989.

http://history.library.ucsf.edu/ishi.html#remains

1. blu

Οι λόγοι της εξαφάνισης της φυλής Yahi του Ishi και η τραγική ιστορία του ίδιου και της οικογένειάς του

      Το 1865 ο Ishi και η οικογένειά του δέχτηκαν την επίθεση στην περιοχή Three Knolls, στην οποία 40 άντρες από την φυλή του σφαγιάστηκαν. Παρά το γεγονός οτι επιβίωσανP07733 33 Yahi καταφέρνοντας να δραπετεύσουν, στην συνέχεια, οι κτηνοτρόφοι σκότωσαν τους μισούς από τους επιζώντες. Οι τελευταίοι επιζήσαντες , μεταξύ αυτών και η οικογένειά του Ishi , πήγαν και κρύφτηκαν για τα επόμενα 44 χρόνια, οπότε και επιστεύετο οτι η φυλή τους των Yahi είχε εξαλειφθεί.

Πριν την εποχή (1848-1855) του California Gold Rush (κυνηγιού του χρυσού στην Καλιφόρνια, ο αριθμός της φυλή των Yahi αριθμούσε  τα 404 άτομα στην Καλιφόρνια  ενώ ο συνολικός πληθυσμός των ινδιάνικων φυλών yana αριθμούσε τα 2.997 άτομα.

Ο πυρετός του χρυσού έφερε περίπου 300.000 εργάτες ορυχείων και εποίκων στην βόρεια Καλιφόρνια και έγινε η αιτία της γενοκτονίας των ιθαγενών ινδιάνικων πληθυσμών με τουλάχιστον επίσημα καταγεγραμμένους 100.000 νεκρούς  ινδιάνους μεταξύ των ετών 1848 και 1868. Από την ανεξέλεγκτη εξόρυξη του χρυσού, τα ψάρια των ποταμών ψόφησαν και τα αποθέματα νερού καταστράφηκαν. τα ελάφια – κύρια πηγή φαγητού για τους Ινδιάνους- εγκατέλειψαν την περιοχή.Οι έποικοι έφεραν νέες ασθένειες που αποδεκάτισαν όσους ινδιάνους είχαν απομείνει ζωντανοί. Οι Ινδιάνοι της βόρειας Yana κυριολεκτικά εξαφανίστηκαν ενώ οι  πληθυσμοί της Κεντρικής και νότιας ομάδας τους –όπου οι Yahi- εμειώθηκαν δραματικά.

Όσοι ινδιάνοι απέμειναν ζωντανοί, πεινασμένοι καθώς ήσαν και ψάχνοντας για τρόφιμα, ήρθαν σε σύγκρουση με τους νιόφερτους εποίκους. Τότε οι άποικοι αποφάσισαν και πριμοδότησαν με 50 σεντς ανά τριχωτό ινδιάνικης κεφαλής και με 5 δολλάρια για κάθε κεφάλι τους, για κάθε εκτέλεση ινδιάνων που έκανε ο οποιοσδήποτε!!

Και η φρικτή δολοφονία και γενοκτονία των ιθαγενών Ινδιάνων της Καλιφόρνια άρχισε και τελειωμό δεν είχε.

Στα τέλη του 1908,  στον καταυλισμό της οικογένειας του Ishi, ήρθε μια ομάδα από ανθρώπους που έλεγχαν την περιοχή για τυχόν επιζώντες ινδιάνους. Στον καταυλισμό ήταν δυο άντρες, μια μεσήλικη γυναίκα, η ηλικιωμένη θεία του, η  μικρή του αδελφή και η μητέρα του που ήταν άρρωστη  και δεν μπορούσε να φύγει, όποτε καλύφθηκε με τις κουβέρτες για να μην την εντοπίσουν.. Οι τρεις πρώτοι μπόρεσαν να ξεφύγουν από την λεηλασία που επακολούθησε, η μητέρα του πέθανε λίγο μετά την επιστροφή του και η αδελφή του και ο θείος του δεν γύρισαν ποτέ.. Ο Ishi στην συνέχεια απόμεινε μοναχός και ζούσε στα δάση κρυμμένος μέχρις ότου απελπισμένος και πεινασμένος εμφανίστηκε στο σφαγείο το 1911

Ο Richard Burrill , ανθρωπολόγος,  αποκάλυψε αναφορικώς με την ανακάλυψη του Ishi ότι “Το 1865, κοντά σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία του Μαύρου Βράχου της περιοχής των Yahi, τα νερά του ποταμού Mill Creek γίνηκαν κόκκινα από το αίμα των σφαγμένων Yahi”  ..”Ο αγώνας για  τον Ishi,» γράφει ο Burrill  στο βιβλίο του “Ishi’s Return Home” , «ήταν πώς να αντιμετωπίσει τα φαντάσματα και τους δαίμονες του παρελθόντος του, ιδιαίτερα όταν το 1908 πήγαν στο κάποτε χωριό του, όπου είχε δολοφονηθεί η οικογένειά του και εκεί ¨άκουσε τα μέλη της οικογένειάς του να τον καλούν”

1. blu

          Για την ζωή του Ishi, την εμφάνισή του το 1911 και την εξαφάνιση της φυλής του, γυρίστηκε το 1992 ενα φίλμ με πρωταγωνιστές τον Graham Greene  ως    Ishi και τον  Γιον Βόιτ ως τον ανθρωπολόγο Alfred L. Kroeber . Τίτλος της :The Last of His Tribe – 1992

1. blu

2.BIBLIA_Πηγές, σχόλια

1) Η λέξη Ishi έχει και άλλη σημασία:

Υπάρχουν δύο εντελώς διαφορετικά εβραϊκά ονόματα, που κατά λάθος έγινε μεταφράστηκε στα αγγλικά ως Ishi.  τα Ishi Ι (אישי) και Ishi II (ישעי) τα οποία και επεξεργαζόμαστε ξεχωριστά.

α)Η λέξη Ishi είναι ταυτόσημη με τη φράση «Ο σύζυγός μου» (κυριολεκτικά «ο άνθρωπός μου»), όπως χρησιμοποιείται στη Γένεση 29:32 (και στον), 2 Σαμουήλ 14: 5 και 2 Βασιλέων 4: 1, Και αυτό γιατί η λέξη איש ( «ish) είναι μια από τις λίγες λέξεις για τον άνθρωπο:
β) Το όνομα Ιεσεί ΙΙ στην Αγία Γραφή
Αυτή η εκδοχή του ονόματος  Ishi εμφανίζεται τέσσερις φορές στην Αγία Γραφή, δύο φορές στον Ιούδα (1 Χρονικά 2:31 και 1 Χρονικά 4:20), μια φορά στον Συμεών, ως τον πατέρα των ανθρώπων που κατέστρεψαν τους Αμαλεκίτες (1 Χρονικά 4:42) και μια φορά στην Μανασσή (1 Χρονικά 5:24).
Ετυμολογία του ονόματος Ιεσεί II
Αυτό το όνομα προέρχεται από τη ρίζα-ρήμα ישע (Yasha »), που σημαίνει να διασώσετε ή να παραδώσετε.

http://www.abarim-publications.com/Meaning/Ishi.html

https://www.wikiwand.com/en/Ishi

http://www.ucpress.edu/book.php?isbn=9780520271470

https://www.wikiwand.com/en/Yana_people

2) Στην φωτογραφία απεικονίζεται ο ανθρωπολόγος Thomas Talbot Waterman (1885-1936)waterman_thomas

3) Στην φωτογραφία την τέταρτη όπου οι τρεις άντρες απεικονίζονται ο μεταφραστής των Yahi,  ο Sam Batwai,  ο Alfred L. Kroeber, and  οIshi, που φωτογραφήθηκαν στον Parnassus in 1911. Image courtesy of UC Berkeley, Phoebe Hearst Museum of Anthropology

4) Στην φωτογραφία την πέμπτη όπου η μάσκα, είναι η νεκρική μάσκα του Ishi, φωτό του 1920, Contributing Institution: UC Berkeley, Hearst (Phoebe A.) Museum of Anthropology

5) Στην φωτογραφία (studio)  portrait of Ishi (ca. 1860-1916) posed with Roland Burrage Dixon (1875-1934) of Harvard University. Dr. Dixon

6)Nels C. Nelson, Kroeber, Ethel G. Field, Arthur Poyser, Arthur Warburton, WatermanNels C. Nelson, Kroeber, Ethel G. Field, Arthur Poyser, Arthur Warburton, Waterman

7) Στην φωτογραφία του τοπίου στο κείμενο απεικονίζεται το όρος Lassen, επίσης γνωστό ως  Wa ganu p’a, ενώ κάτω οι  χάρτες της περιοχής των Yiana και ειδικότερα των Yahi

 

TehamaCoMap_thumb.jpg

Yana_lang.png

Χουανίτα, η παγωμένη κόρη των ‘Ανδεων!


«La Dama de Ampato»

‘Ήταν πριν τρία χρόνια, μια βραδυά σαν και τούτη, σαν πρωτοπροσπάθησα να γράψω, να βάλω κάτι τις μέσα σε αυτό το ιστολόγιο.. Ούτε ήξερα το τι, ούτε και το πως.. Ήταν τότε,  η αρχή μιας ωραίας περιπέτειας που συνεχίζεται ως σήμερα..

        Εκείνη την βραδυά, λοιπόν, μελετούσα ένα θέμα που το είχα θεωρήσει ως εξαιρετικά ενδιαφέρον..Η μελέτη του πολιτισμού των Ινκας με είχε ωδηγήσει στις τελετουργικές ανθρωποθυσίες νηπίων και ανήλικων παιδιών τους  και από κεί ωδηγήθηκα στην περίφημη  όσο και συγκλονιστική ανέλπιστη ανακάλυψη, εν έτει 1995, της ατράνταχτης “ζωντανής” απόδειξης ενός από τα πολλά θύματά τους, ενός από την ατέλειωτη σειρά των ανθρωποθυσιών στους Θεούς τους…

       Ampato and Sabancaya, Περού

‘Ήταν ένα μικρό δωδεκάχρονο κοριτσάκι, το θυσιασθέν. Μπορεί και δεκατεσσάρων ετών και μέχρις εκεί.Το είχαν τελετουργικά σκοτώσει οι ιερείς των ‘Ινκας πριν πέντε αιώνες θραύοντάς του το πλάϊ του κρανίου του, αφού το είχαν προηγούμενα ανεβάσει στην κορυφές του παγωμένου και χιονοσκέπαστου  όρους Ampato των Περουβιανών Άνδεων, σε υψόμετρο 20.702 ποδών, εκεί κοντά στον κρατήρα του ηφαιστείου.

(φωτ. όρος Ampato με τον κρατήρα στην κορφή του)

      Το γεγονός και η ανακάλυψη  με συγκίνησε ..Θέλησα να κρατήσω τις εικόνες του παιδιού που βρέθηκε να περιμένει τόσους αιώνες να το ανακαλύψουν..Έτσι έκανα την πρώτη άτεχνη προσπάθεια να βάλω τις εικόνες του στο writer, για να διαπιστώσω κι αν και πόσο μπορούσα να το καταφέρω..Ήταν η πρώτη  μου προσπάθεια.

        Έβαλα τις εικόνες όπως- όπως και μετά τις άφησα έτσι μοναχές τους, χωρίς να εξηγήσω καν το τι και το πως..Δεν είχα ανακαλύψει ακόμη ότι αυτήν την καταχώρηση, την πρώτη μου, θα την έβλεπαν τόσοι και τόσοι άνθρωποι από τα τότε και μετά ως τα τώρα..Και, πως θα με ρωτούσαν γι αυτές τις εικόνες..

Arequipa

       Και εγώ επί τόσο καιρό, επί τρία χρόνια, σώπαινα στα ερωτήματα.. Δεν The Siberian Ice Maiden - Horse Warrior Priestess, Altai Mountains, 5thήθελα να “ξαναπιάσω” την ιστορία της παγωμένης κόρης των Άνδεων, εκείνης που ο αρχαιολόγος που την ανακάλυψε, ο Dr Johan_Reinhard, την ωνόμασε Ice Maiden, επειδή του θύμισε τις ιστορίες της ομώνυμης ηρωίδας περιοδικού κόμικ, εμπνευσμένης από την Σιβηριανή παγωμένη κυρά του μύθου και που οι Περουβιανοί αργότερα την είπαν Χουανίτα (Juanita) σαν την έβαλαν την παγωμένη κόρη στο μουσείο της πόλης Arequipa ως έκθεμα.(Η πόλη είναι αυτή που αποτυπώνεται στην foto με φόντο το ηφαιστειογενές όρος.).

      Πόσο φρικτό  θα ήταν για κείνο το κορίτσι να γνωρίζει από μήνες πριν ότι το είχαν επιλέξει να το θυσιάσουν στο θεό τους, ως την τιμημένη παρθένο κόρη, να γνωρίζει κάθε μέρα οτι το μοσχοτάϊζαν γιαυτό το λόγο κι ότι το πάχαιναν γιαυτό ακριβώς, και πόσο τραγικό για κείνο το ότι γνώριζε σε όλη την κακοτράχαλη πορεία ανάβασης μέχρι την απόκρημνη χιονοσκέπαστη βουνοκορφή των Άνδεων στα πάνω από 20.000 πόδια υψόμετρο, ότι εκεί θα το σκότωναν…Βρήκαν μετά οι επιστήμονες ότι του είχαν δώσει να πιεί πριν κριθαρένια μπύρα..Ίσως να το είχαν μεθύσει, να μην καταλάβει την στιγμή…Πάλι καλά! Ήταν τυχερό στην ατυχία του! Άλλα θύματα, τα στραγγάλιζαν, κι άλλα τ’ άφηναν εκεί να πεθάνουν από το κρύο και την πείνα μοναχά ..

Juanita , momie des glaces

       Κι είπα, έτσι, τιμής ένεκεν, μιας και είναι απόψε η επέτειος συμπλήρωσης τριών χρόνων αυτού του χώρου, να πω και να συμπληρώσω εκείνα που δεν είχα πει τότε, στην αρχή.. blu

       Τότε, λοιπόν, τον Οκτώβρη του 1995, μια πρόσφατη έκρηξη του ηφαιστείου είχε προκαλέσει την κατάρρευση μιας παγωμένης κορυφοπλαγιάς του βουνού Ampato κι ο ανθρωπολόγος Dr. Johan Reinhard που ενεργούσε επί 15 χρόνια έρευνες για λογαριασμό της National Geographic Society πάνω στον προκολομβιανό πολιτισμό των Ινκας, αναρριχήθηκε με συνοδό ένα οδηγό πάνω στην κορυφή του βουνού για να μπορέσει από κει ψηλά να ρίξει μια ματιά στον κρατήρα του ηφαιστείου πιο κάτω στα χαμηλά, στα 6.325 μέτρα.. Και τότε, ανέλπιστα..είδε το κορίτσι..“For 15 years I had visited dozens of sites on peaks in the Andes, and had never even seen a mummy bundle on a mountain, let alone one lying out in the open…» γράφει ο δόκτωρ Reinhard στο βιβλίο του “ The Ice The Ice Maiden, Inca Mummies, Mountain Gods, and Sacred Sites in the Andes by Johan Reinhard, National Geographic Maiden: Inca Mummies, Mountain Gods, and Sacred Sites in the Andes” και συνεχίζει: «We were looking straight into the face of an Inca.» They were in fact looking into the face of a girl of about 14 who–to judge by a battery of lab tests–had climbed to the mountaintop, drunk corn beer that had put her to sleep and was then killed with a blow to the head. She came to be called Juanita, the ice maiden”  

    Ήταν μια ανακάλυψη ιστορική!΅Ένας ανεκτίμητος θησαυρός, και αυτό γιατί μέχρις τότε είχαν βρεθεί απομεινάρια οστών θυμάτων ανθρωποθυσιών, όχι όμως θύμα ανθρωποθυσίας σε κατάσταση μούμιας, συντηρημένο σε τόσο άριστη κατάσταση..Και πιο πέρα απ’ αυτά, καθώς γράφει ο Dr. Johan Reinhard , περπατώντας μέσα από τα χνάρια των Ινκας μπαίνεις  σε ένα διαφορετικό κόσμο:: “»A sense of power swept over me simultaneously with a feeling of oneness with nature,» he writes. «At that moment I was convinced the Inca priests had experienced exactly the same emotion.»        Το παιδί- μούμια έστεκε εκεί στ’ ανοιχτά, πάνω στους προαιώνιους πάγους, κουβιαριασμένο μες στα άλιωτα τα ρούχα του,  με τα μαλλιά πλεγμένα όμορφα σε κοτσίδα, τα χεράκια του τυλιγμένα στο στήθος και με τα απλανή του  μάτια  ανοιχτά, στραμμένο να αγναντεύει στο βάθος του ορίζοντα των Άνδεων..Δίπλα του και πάνω του βρέθηκαν κτερίσματα και σύμβολα και άλλα πράγματα που είχαν εναποθέσει οι Ιερείς αφού το είχαν θυσιάσει.. Κι όλα τούτα είχαν συμβεί πάνω από πέντε αιώνες  πριν..Κι όμως ήταν σαν να ήταν ζωντανό..Σαν οι αιώνες να μην είχαν περάσει για κείνο. .Σαν να περίμενε..      

icemaidenmummy2400yrsoldRussia Juanita, Ice Maiden,Inca Mummies

aqp_juanita_jm

Inca Mummie,Juanita

        Αργότερα, τρία χρόνια μετά, στα 1998, η εξερευνητική αρχαιολογική ομάδα υπό τον John Reinhard Reinhard και τον Antonio Chavez του Καθολικού Πανεπιστημίου της  πόλης Arequipa, που είναι η κοντινή στο ηφαιστειακό όρος Ampato Mountain, ανακάλυψαν σε βουνό της Αργεντινής, ακόμη τρεις μούμιες κοριτσιών, επίσης άριστα συντηρημένες λόγω των πάγων…

       ‘Έτσι κατέληξαν να μετονομάσουν την αρχική μούμια, την Χουανίτα, σε «La Dama de Ampato»

Αυτή είναι η κυρά του Αμπάτο!

Η κυρά των πάγων!

blu       Αυτή είναι, λοιπόν,  η ιστορία των εικόνων της πρώτης μου εκείνης καταχώρησης..Λυπηρό, για μένα, το θέμα, πέραν της αδιαμφισβήτητης επιστημονικής του αξίας.! Αυτό το κορίτσι, δεν ηύρε ποτέ του την ησυχία..

 blu

       Τώρα που γνωρίζω πως διαβάζετε τούτες τις γραμμές, εσείς, τουλάχιστον φίλοι μου, που γνώρισα μεσα από αυτό το άνοιγμα της σελίδας, θέλω να σας πω από καρδιάς και με όλη μου την ειλικρίνεια, πως στ’ αλήθεια, χαίρομαι πολύ την συντροφιά σας και την φιλία σας και το που υπάρχετε σε αυτό το κομμάτι της ζωής μου. Νάστε όλοι σας καλά και να ξέρετε, σας αγαπώ!

Καλό σας βράδυ!

blu

Και , αν θέλετε περισσότερα επί του θέματος:

http://www.nationalgeographic.com/inca/inca_culture_1.html

http://snipurl.com/uz84h

http://www.mountain.org/reinhard/docs/academic/annote.htm

http://www.ucsm.edu.pe/santury/main4.htm

 

20/6 : Παγκόσμια Ημέρα Προσφύγων


    Ας θυμηθούμε, ας μνημονεύσουμε, ας βοηθήσουμε……..

    Η Παγκόσμια Ημέρα Προσφύγων καθιερώθηκε για πρώτη φορά με απόφαση της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ στις 4 Δεκεμβρίου του 2000 και άρχισε να εορτάζεται από το 2001 με αφορμή τα 50 έτη από την υπογραφή της συνθήκης της Γενεύης για τους πρόσφυγες. Στα 57 χρόνια της ύπαρξής της, η Ύπατη Αρμοστεία έχει βοηθήσει πάνω από 50 εκατομμύρια ανθρώπους και για τις προσπάθειές της αυτές έχει τιμηθεί δύο φορές με το Βραβείο Νόμπελ Ειρήνης.

hands-10

http://www.sansimera.gr/archive/worldays/show.php?id=42

«Κύριο έργο της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες είναι η προστασία περίπου 20 εκατομμυρίων ξεριζωμένων ανθρώπων. Η Υ.Α. επιτελεί το έργο αυτό με πολλούς τρόπους. Έχοντας ως κύριο εργαλείο της τη Σύμβαση της Γενεύης του 1951 για τους Πρόσφυγες, εξασφαλίζει αφενός τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα ευάλωτων ανθρώπων και αφετέρου πως οι πρόσφυγες δεν θα επαναπροωθηθούν χωρίς τη θέληση τους σε μία χώρα όπου θα υποστούν διώξεις. Μακροπρόθεσμα, η Υ.Α. βοηθά πρόσφυγες να επιστρέψουν στις εστίες τους, να ενταχθούν στις χώρες ασύλου ή να επανεγκατασταθούν σε τρίτες χώρες. Επίσης, αξιοποιώντας ένα παγκόσμιο δίκτυο γραφείων, επιδιώκει να καλύψει άμεσα τις βασικές ανάγκες για καταφύγιο, τροφή, νερό και ιατροφαρμακευτική περίθαλψη που προκύπτουν μετά από κάθε προσφυγική κρίση» http://www.unhcr.gr/protect.htm

16

Main_Protect

 

 

Εκδηλώσεις στην Ελλάδα, με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Προσφύγων: http://www.enet.gr/online/online_text/c=112,id=43282240

Για κείνους που ενδιαφέρονται κάπως περισσότερο:

Το Ελληνικό πλαίσιο προστασίας των προσφύγων, των αιτούντων άσυλο και των ανιθαγενών  http://www.unhcr.gr/events.htm

Σύμβαση της Γενεύης του 1951 για το Καθεστώς των Προσφύγων και Πρωτόκολλο Νέας Υόρκης του 1967, όπως κυρώθηκε με το ν.δ. 3989 της 19/26 Σεπτεμβρίου 1959 : περί κυρώσεως της πολυμερούς Συμβάσεως περί της Νομικής Καταστάσεως των
Προσφύγων (ΦΕΚ Α’ 01):

http://hosting01.vivodinet.gr/unhcr/protect/files/UNHCR%20CONVENTIONS%20AND%20STATUTE/1951_CONVENTION.pdf